‚Širu, pojď plavat, já mám zoufalství, chci se utopit.‘ Takhle zvu Š. na plavání.
Tak jdeme s Š. plavat poslední večer před začátkem semestru a navíc na Valentýna. Absurdity. Nejtěžší na plavání s Š. je neutopit se při záchvatech smíchu, ale to už jsem tady určitě někdy napsala. Dostaly jsme se až k preambuli potápěčů a k tomu, že příště si musíme vzít neopren a zalaminované kartičky na znaky, abychom se je mohly učit pod vodou.
Cestou na BP seminář, se vždycky cítím jako ON. / The sky's black. the moon's pink. / God will give him blood to drink. /
Běžnou součástí psaní diplomové práce je zakoušení paniky a hrůzy. Pak přichází vyjasnění si upřímnosti svých myšlenek a uvědomění si vlastní identity. Do fáze radosti jsem se zatím nikdy nedostala.
Máme doma pořád bezedný pepř, který V. v létě přivezla z Německa.
Úterní hodiny japonštiny máme asi v nejvíc fancy místnosti na celé univerzitě. Skoro celou ji vyplňuje obrovský, oválný, dřevěný stůl a kolem něj jsou rozestavěny masivní dřevěné židle s měkkými polštářky a vyrytými logy univerzity na opěradlech. Taky jsou tam fancy lustry. Jsem zvědavá, jestli mě na KASu dokáže ještě něco překvapit.
Slzy smíchu ve vinárně.
Cestou z vinárny na párty jsme asi do deseti minut splácaly dvě čokolády. Cestou z párty jsme zase neskutečnou rychlostí spořádaly croissanty. Vrhly jsme se na ně jako kudlanky. Nejlepší momenty celého večera / noci / rána.
Nestejné vinné skleničky v Metru a tanečky.
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)
1 komentář:
A kdyby se to spojilo! Croissanty s čokoládou! Omnom!
Proč my nemáme ani fancy místnůstky, ani Zmijozelskou knihovnu/studovnu? Asi se stěhuju. -_-
Okomentovat